if you haven't changed your mind
soba ni ite hoshiiyo tonight
Si tu na pas changer d'etat d'esprit
je voudrais que tu restes avec moi toute la nuit
tsuyogaru koto ni tsukareta no
osanasugitano everytime i think about you baby
imanara ieru i miss you
it's so hard to say i'm sorry
je suis fatiguée de montrer que je suis forte
j'étais enfantine tout le tempsou j'ai pensé a toi bébé
maintenant, je peux te dire, tu me manque
c'est tellement dur de te dire je suis désolé
tatoeba dareka no tame ja naku anata no tameni
utaitai kono uta o
owaranai story tsuzuku kono kagayaki ni
always tsutaetai zutto eien ni
par exemple, pas pour tous, pour toi
je voudrais chanter cette chanson
elle ne termine pas Histoire, à ce brillant éternel
Toujours, je voudrais te transmettre pour toujours
memories of our time together
kesanaide konomama don't go away
memorisons de notre temps ensemble
ne les enlève pas, ne t'enfuie pas
atatkaku tokedashite tashikameru no
yasashisa no shizuku kono mune ni hirogatteku
setsunai hodo ni i'm missin' you
kasaneta te hanasanaide
elle se fond doucement et je vérifie
la goutte douce, elle s'étend dans mon coeur
à ce point je te manquais
ne lâche pas cette main de la mienne
tatoeba dareka no tame ja naku anata no tameni
utaitai kono uta o
owaranai story taema nai itoshisa de
tell me why oshiete yo zutto eien ni
par exemple, pas pour tous mais pour toi
je voudrais chanter cette chanson
elle termine pas Histoire, avec l'amour éternel
Dit moi pourquoi,apprend-moi pour toujours
tatoeba dareka no tame ja naku anata no tameni
utaitai kono uta o
owaranai story tsuzuku kono kagayaki ni
always tsutaetai zutto eien ni
par exemple, pas pour tous, pour toi
je voudrais chanter cette chanson
elle ne termine pas Histoire, à ce brillant éternel
Toujours, je voudrais te transmettre pour toujours
voila les paroles de la chanson ds nana interprétée par ito yuna (ki joue le role de reira)
et la ptite traduction ke ma bien gentiment fourni :
http://lamenocturne.skyblog.com ke je remercie bcp ^^